Category Archives: Re-Published

Meet Voice Actors of Gintama

 

I believe every anime fandom knows about Gintama, at least you ever heard it somewhere. Because I believe this Anime is quite popular nowadays.

Well, now we’re not going to paraphrasing extensively about the story of the Anime itself, but now we’re going to reveal the actors behind the characters’ voices.

So here we go, the voice actors of Gintama!

 

page2
Tomokazu Sugita  Seiyuu of  Gintoki Sakata

 

 

Daisuke Sakaguchi   Seiyuu of   Shinpachi Shimura

 

 

Rie Kugimiya  Seiyuu of  Kagura
Rie Kugimiya is also Seiyuu for:

Happy (Fairy Tail)

 

Satsuki Yukino   Seiyuu of   Otae Shimura

 

 

Akira Ishida   Seiyuu of  Kotarou Katsura

 

 

Susumu Chiba  Seiyuu of  Isao Kondou

 

 

Kazuya Nakai   Seiyuu of   Toushirou Hijikata

Kazuya Nakai  is also Seiyuu of :

Roronoa Zoro (One Piece)

Mugen (Samurai Champloo)

Masamune Date (Sengoku Basara)

 

Kenichi Suzumura  Seiyuu of Sougo Okita

 

 

Yuu Sugimoto   Seiyuu of   Katharine

 

 


Kujira   Seiyuu of   Otose
Kujira is also Seiyuu of:
– Orochimaru (Naruto)

 

Yuu Kobayashi   Seiyuu of  Sarutobi Ayame

 

 

Miki Shinichiro  is Seiyuu of Tatsuma Sakamoto

Miki Shinichiro is also Seiyuu of:

Kisuke Urahara (Bleach)
**TRIVIA : Miki Shinichiro was the 2004 Award-winning Voice Actor.

 

page

Takehito Koyasu is Seiyuu of Takasugi Shinsuke

How To Speak English Like A Native Speaker: English Advice from A.J. Hoge, Kristin Dodds, and Joe Weiss

Are you a good English reader, but not a GREAT English speaker? Do you feel that textbook English is not teaching you the REAL English you need? Is it difficult for you to understand native speakers’ conversations? Have you already improved your English, and are you ready to go to a whole new level?

 

Have you noticed that native speakers rarely use the formal English you learned in school? Why not? Because you learned formal English in school, but most native speakers use casual Conversational English when they speak to each other.

 

Several years ago, A.J. Hoge, Kristin Dodds, and Joe Weiss noticed a problem. Many English students came to America and had very painful experiences. These students knew a lot of grammar. They knew a lot of vocabulary. Some could even speak and understand FORMAL English quite well. They arrived in America feeling very confident.

 

Then they went on the street… and they were shocked! They could not understand what people said. Every week, a new student came to us and said, “I can understand CNN and the BBC, but I can’t understand what real people are saying at business meetings, at the bus stop, in the store, or at parties.” These students were always quite worried and upset.

 

A.J. Hoge, Kristin Dodds, and Joe Weiss became worried too. So they began to look at the problem. They knew they needed to find the cause of this problem– and then solve it.

After many months of searching, these people found the cause and the answer. The cause was simple– real English speakers use a lot of idioms and slang. Real people do not speak like TV announcers. They do not speak like actors. Real people use “street English” and that kind of English is filled with casual idioms, slang, and pronunciation.

Once they discovered the cause of the problem, they worked hard to create a solution… and finally they did! they decided to record REAL conversations between native speakers. No actors. No announcers. No reading. Just real people having real, spontaneous, totally natural conversations.

 

After recording these conversations, they created text for all of them– because they knew that if you could read the text, you would understand the conversations more easily.

Then they identified all of the difficult idioms, slang, and other special parts of casual, real English conversations. They created vocabulary lessons to help you understand ALL of these phrases– because most of them CANNOT BE FOUND IN A DICTIONARY!

 

After that, they decided to use the incredibly powerful Effortless English System to teach these phrases (idioms, slang, etc.) to you. Their goal– after listening to all of the lessons you will understand 100% of the real recorded conversations.

After a lot of time and a lot of work, they finally created a complete lesson pack of Learn Real English lessons. Their students were so happy! They could finally learn to speak with REAL people in REAL situations!

 

Old Learning Methods

Most English conversation programs don’t teach English conversation. The “conversations” in most books are fake- they are not real. Rather, these “conversations” are merely two actors reading a text.

That’s why textbook conversations are very different from real English conversations.

To understand native speakers, you must listen to real conversations– not fake textbook actors.

To speak easily to native speakers, you must use real conversations and lessons that help you understand them.

So how do you understand real conversations?

The secret is to use both real recorded conversations and the Effortless English system.

 

Your First Suggestion

Imagine speaking English automatically… without thinking. The words come out of your mouth easily, and fast. You understand instantly.

To do this, you must change the way you study English. Your first action is to stop studying English words. What?

Stop studying English words.

That’s right, do not memorize words. Native speakers do not learn English by remembering single words. Native speakers learn phrases.

Phrases are GROUPS of words that naturally go together.

 

Learn 4x Faster

Research by Dr. James Asher proves that learning with phrases is 4 to 5 times faster than studying individual words. 4 to 5 times faster.

Also, students who learn phrases have much better grammar.

 

***RULE 1: Always Study and Review Phrases, Not Individual Words Never study a single, individual word. Never.

When you find a new word, always write down the phrase it is in. Always. When you review, always review all of the phrase… not the word. Collect phrases.

Your speaking and grammar will improve 4 to 5 times faster. Always write the complete phrase.

Never again study a single word. Never write a single word in your notebook. Learn Phrases Only.

How to make your Twitter Sidebar Transparent

Lately people on twitter got their sidebar amazingly Transparent. You might wondering how did they do that, don’t you?
Well, luckily, there’s actually a special code which can make your Twitter sidebar becomes transparent. And it’s pretty easy to do.
Just follow these 4 steps then you’ll get your transparent sidebar right away (:
Step One :

Login to twitter and select “edit your profile” then select the “Design” section on to this link:
http://twitter.com/settings/design
Step Two :

Grab the code below:
javascript:d=document;c=d.createElement(‘script’);d.body.appendChild(c);c.src=’http%3A%2F%2Fwww.justinparks.com%2Ftwitter%2Ftwitter-sidebar.js’;void(0);
**Big thanks to João Pedro Carvalho Motta for the original code.
Step Three :
Go to the address bar on your browser (where it says http://twitter.com/settings/design) and select the URL. Copy over it with the code from above. Just like this.

Now you just need to hit Enter or line break or return (the big key that makes you take a new line) to make the change take effect.

Step 4 :

“Save” your changes.

Now you’re done. Go to your profile page and chack the tranparent sidebar yourself (:

*It would become like this*

 

Now what if you want to change back to a normal sidebar with a coloured background. No probs. Just login into the design page again and select “Change Design Background” and hit save and your all sorted.

Source : http://www.justinparks.com/

Gorontalo Perlu Persiapan Menghadapi Aktivitas Tektonik Global

Berikut adalah artikel tentang Aktivitas Tektonik di provinsi Gorontalo yang dimuat di Koran Gorontalo Post edisi Rabu, 10 November 2010. Kebetulan artikel ini ditulis oleh Ayah Saya   Ir. Husen A. Taha M.Sc.  

Jadi, sekedar untuk informasi bersama, artikel ini saya post di blog saya. Semoga bermanfaat bagi para blogger yang membacanya Smile

Ir. Husen A. Taha M.Sc. : Penampakan yang paling nyata tentang keberadaan panas bumi ditunjukkan oleh manifestasi permukaan antara lain berupa rembesan air panas, fumarol, mata air panas, geiser, dan zona ubahan hidrotermal.

Cekungan Kota Gorontalo, cekungan Boalemo dan cekungan Pohuwato dapat berasal dari kawah gunung api OAR purba atau dari lipatan sinklin OAB. Hipotesis cekungan Kota Gorontalo berasal dari kawah purba karena :

(1) Adanya batuan piroklastik yang cukup besar sekitar Pohe hingga Tanjung Kramat memanjang kebarat dan disekitar pelabuhan feri memanjang ke timur.

(2) Adanya air panas bau belerang menunjukan bahwa air tanah tersebut dekat dengan dapur magma dan telah diteliti oleh Kementrian ESDM bahwa air panas tersebut adalah geothermal yang dapat membangkitkan listrik hingga 110 MW.

(3) Adanya mineral Gypsum yang terjadi melalui proses reaksi sulfat yang terkandung dalam air kaldera dengan senyawa Kalsium dari batuan yang dilewati dan proses penguapan yang juga mempercepat pembentukannya dan ini umumnya terbentuk pada daerah kawah.

(4) Adanya batuan beku granit yang mengelilingi Kota Gorontalo dimana batuan ini umumnya merupakan penyusun dinding suatu kawah.

Danny Zulkifli Herman dari Pusat Survei Geologi Bandung mengatakan bahwa wilayah-wilayah panas bumi terutama terjadi dilingkungan OAR, tempat bilik bilik magma sebagai sumber panas. Lingkungan tersebut berada pada wilayah batas lempeng konvergen tempat terbentuknya aneka komposisi magma yang berkisar dari basal (gabbro) hingga riolit (granit). Penampakan yang paling nyata tentang keberadaan panas bumi ditunjukkan oleh manifestasi permukaan antara lain berupa rembesan air panas, fumarol , mata air panas, geiser, dan zona ubahan hidrotermal. Semua hal tersebut merupakan bukti adanya sistem hidrotermal aktif di bawah permukaan sebagai bagian dari kegiatan vulkanisme. Kasus yang mirip dengan wilayah Kota Gorontalo adalah daerah pegunungan Muria yang diteliti oleh Sutikno Bronto dan Sri Mulyaningsih dari Teknik GeologiI IST AKPRIND Yogyakarta, meneliti dinding dinding kawah gunung api yang aktif kembali, mereka mengemukakan tiga gunung api telah diketahui yaitu Maar Bambang, Maar Gunung rowo,dan Maar Gembong. ***

Big Man from Nigeria. Olusegun Obasanjo

Olusegun Obasanjo

Olusegun Obasanjo, merupakan seorang pemimpin luar biasa dari Afrika. Seorang jendral yang pernah memimpin Nigeria di tahun 1970-an dan kembali menjabat sebagai Presiden di tahun 1999 sampai dengan pada tahun 2007. Pria berusia 27 tahun ini juga menjabat sebagai Duta PBB untuk Republik Demokrasi Congo.

Berikut dilansir hasil wawancara antara salah seorang jurnalis dari Newsweek Magazine, Jerry Guo dengan Olusegun di kampung halamannya Abeokuota, untuk berbicara masa depan negaranya  — Afrika, salah satu negara dengan penduduk terpadat di dunia — dan berikut kutipannya.

JG : Dalam dua bulan terakhir ini, seorang pengganti anda telah menunjukkan ketidakmampuan karena masalah kesehatannya. Apakah pengangkatan Goodluck Jonathan sebagai presiden baru-baru ini mengakibatkan kegentingan?

OO : Presiden saat itu sedang sakit. Setiap orang bisa sakit kapan saja, dan saya tidak membercayai bahwa tindakan permanen presiden merupakan solusi permanen. Jadi, saya berpikir bahwa mungkin ada beberapa kangah-langkah yang harus diambil.

JG : Setelah insiden rencana pengeboman di hari Natal yang dilakukan oleh seorang seorang warga negara Nigeria bernama Umar Farouk Abdhulmuthalib, perlukah anda mengkhawatirkan bahwa Nigeria bisa saja nantinya akan menjadi tempat para teroris untuk meluncurkan bom?  

OO : Saya tidak terlalu memikirkan hal-hal begitu karena saya yakin kalau hal seperti itu tak akan terjadi. Pemuda seperti Umar Farouk ini di doktrinasi. Seharusnya hal seperti itu dianggap sebagai sebuah penyimpangan, namun kita lamban dalam bereaksi. Kita memang sudah seharusnya memerangi terorisme dimana saja. Ayah dari pemuda itu dulunya adalah seorang Mentri ketika saya masih menjabat sebagai kepala kemiliteran negara, ia dikenal sebagai seorang pria yang berdedikasi tinggi. Apa yang telah ia lakukan? dan apa yang tidak ia lakukan? Dan bagaimana kita mencegah kemungkinan-kemungkinan akan munculnya Abdulmuthalib-Abdulmuthalib lainnya? Kita harus waspada dan sebisa mungkin mencari tahu semua hal tentang kemungkinan  adanya tindakan aksi terorisme yang berikutnya, dan para pemimpin-pemimpin di Amerika sebaiknya mengetahui bahwa kami serius mengenai hal ini.

JG : Sebagian besar kekayaan Nigeria di dapat dari minyak. Namun pembangunan sarana dan prasarananya  masih jauh tertinggal di belakang Afrika Selatan. Apakah mungkin terdapat kebenaran dari kutukan minyak tersebut?

OO : Saya percaya bahwa tuhan mengetahui apa yang ia lakukan ketika ia meletakkan minyak di bawah tanah kami. Dan itu merupakan salah satu anugrah yang seharusnya dapat membangun Nigeria. Tetapi ketika kami menyadari bahwa negara kami adalah negara penghasil minyak, kami jadi melalaikan sektor-sektor lain seperti pertanian salah satunya. Sejak awal seluruh penduduk Nigeria sudah memulai hidup mereka dengan mengandalkan minyak, kami sama sekali tidak pernah mengandalkan sektor-sektor seperti pertanian dan semacamnya. Namun untuk pertama kalinya sejak kemerdekaan, sektor pertanian kami meningkat 7% dalam waktu empat tahun, itu ketika saya masih menjabat sebagai Pemimpin negara.

JG : Apa komentar anda menganai China yang saat ini tengah menguatkan dominasi ekonomi mereka? Beberapa orang menganggapnya sebagai tindakan ‘kolonisasi’. Bagaimana dengan Afrika?

OO :  Saya merasa sedikit tersinggung jika itu disebut sebagai kolonisasi terhadap Afrika. China berinvestasi di Afrika sama halnya dengan mereka berinvestasi di Amerika. Amerika saat ini memiliki hutang yang sangat besar terhadap China. Jadi, apakah itu sebuah kolonisasi? Kami menghormati Amerika dan Eropa sebagai teman lama, kami tetap mempertahankan hubungan dengan teman-teman lama kami tetapi kami juga membangun pertemanan baru dengan Jepang, China, dan India.

JG : Apakah menurut anda Obama tak melakukan cukup banyak untuk Afrika?

OO : Saya tak berharap beliau untuk membukakan peluang bantuan keuangan Amerika untuk Afrika. Presiden Obama adalah seorang warga Amerika, dan apa yang menjadi prioritas baginya adalah kesejahteraan rakyat Amerika. Jika Obama mencoba melakukan terlalu banyak untuk Afrika, itu akan dianggap sebagai tindakan yang terkesan “ikut campur”.

JG : Anda berusaha untuk memperbaharui birokrasi yang sudah terlanjur tercemar oleh praktek korupsi. Apa saja pelajaran yang bisa diambil dari sini, untuk para pemimpin Afrika lainnya?

OO : Memberantas korupsi bukanlah pekerjaan yang bisa diselesaikan dalam satu malam. Sebelum saya lahir pun korupsi memang sudah menjadi jalan hidup, terutama di dalam kementrian. Maka dari itu tak seharusnya kita mengisi seluruh kursi kementrian dengan orang-orang dari partai tertentu. Ini juga merupakan suatu dilema bagi kita untuk menemukan orang yang cocok untuk melakukan pekerjaan ini, tetapi di lain pihak mereka memilih untuk tidak mengajukan diri untuk menjalani tugas ini karena suatu alasan tertentu.

JG : Negara mana di Afrika yang menurut anda cukup baik dalam mengatur pemerintahannya?

OO : Mungkin Botswana. Mereka tidak melakukan hal-hal untuk memuaskan orang lain. Mereka hanya bekerja demi kepuasan negara mereka sendiri.

JG : Apakah anda optimis mengenai masa depan Afrika?

OO : Ketika saya masih menjabat di pemerintahan, Afrika memiliki APBN sebesar US$3,7 miliar. Delapan tahun kemudian, setelah membayar hutang sebesar US$ 34 miliar, kami masih memiliki sisa sekitar US$ 45 miliar. Dan pertumbuhan ekonomi saat itu sekitar 6 sampai 7 persen. Jadi, anda bisa lihat kan? Afrika memiliki peluang besar untuk lebih meningkatkan perekonomiannya di waktu yang akan datang.